Библия Синодальный перевод Евангелие от Матфея Стих  25:40

От Матфея святое благовествование
 


Глава 
25

Мф.25  с толкованием
показать остальные стихи главы...

37
Тогда праведники скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, и накормили? или жаждущим, и напоили?

Мф.25:37  с толкованием

38
когда мы видели Тебя странником, и приняли? или нагим, и одели?

Мф.25:38  с толкованием

39
когда мы видели Тебя больным, или в темнице, и пришли к Тебе?

Мф.25:39  с толкованием

40
И Царь скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне.

Мф.25:40  с толкованием

41
Тогда скажет и тем, которые по левую сторону: идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его:

Мф.25:41  с толкованием

42
ибо алкал Я, и вы не дали Мне есть; жаждал, и вы не напоили Меня;

Мф.25:42  с толкованием

43
был странником, и не приняли Меня; был наг, и не одели Меня; болен и в темнице, и не посетили Меня.

Мф.25:43  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.25:40
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.25

Глава 
25

Мф.25  с толкованием

Тогда речет Царь сущым одесную Его: приидите благословеннии Отца Моего, наследуйте уготованное вам царствие от сложения мира. Взалкахся бо, и дасте Ми ясти: возжадахся, и напоисте Мя: странен бех, и введосте Мене: Наг, и одеясте Мя: болен, и посетисте Мене: в темнице бех, и приидосте ко Мне. Тогда отвещают Ему праведницы, глаголюще: Господи, когда Тя видехом алчуща, и напитахом? или жаждуща, и напоихом? Когда же Тя видехом странна, и введохом? или нага, и одеяхом? Когда же Тя видехом боляща, или в темнице, и приидохом к Тебе? И отвещав Царь речет им: аминь глаголю вам, понеже сотвористе единому сих братий Моих менших, Мне сотвористе 11.
 

Мф.25:34 с толкованием
- Господь не прежде рассуждения награждает или наказывает, потому что Он человеколюбив; а этим и нас научает тому, чтобы не наказывать прежде исследования дела. Таким образом после суда наказанные будут еще более безответны. Святые называются благословенными, как воспринятые Отцем. Господь именует их наследниками царства, дабы показать, что Он делает их общниками Своей славы, как чад Своих. Ибо не сказал: приимите, но наследуйте, как бы некое отеческое имение. Называет меньшими братьями или учеников Своих, или всех вообще бедных, так как всякий бедный потому уже самому брат Христа, что Христос жил в бедности. - Заметь здесь правосудие Божие, как Господь восхваляет святых а вместе и их благомыслие, как по скромности они не признают себя питателями Господа. - Но Господь относит к Себе самому то, что сделано для бедных.
 


Примечания


Следующего толкования нет в славянском переводе: но мы сочли нужным перевесть его с греческого подлинника, для полноты объяснения. Прим. пер.