Библия Синодальный перевод Книга пророка Михея Стих  5:2

Книга пророка Михея
 


Глава 
5

Мих.5  с толкованием

1
Теперь ополчись, дщерь полчищ; обложили нас осадою, тростью будут бить по ланите судью Израилева.

Мих.5:1  с толкованием

2
И ты, Вифлеем-Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? из тебя произойдет Мне Тот, Который должен быть Владыкою в Израиле и Которого происхождение из начала, от дней вечных.

Мих.5:2  с толкованием

3
Посему Он оставит их до времени, доколе не родит имеющая родить; тогда возвратятся к сынам Израиля и оставшиеся братья их.

Мих.5:3  с толкованием

4
И станет Он, и будет пасти в силе Господней, в величии имени Господа Бога Своего, и они будут жить безопасно, ибо тогда Он будет великим до краев земли.

Мих.5:4  с толкованием

5
И будет Он мир. Когда Ассур придет в нашу землю и вступит в наши чертоги, мы выставим против него семь пастырей и восемь князей.

Мих.5:5  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мих.5:2
этой книги Священного Писания


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Преподобный Ефрем Сирин. Толкование на книгу пророчества Михея

Мих.5

Глава 
5

Мих.5  с толкованием

2
И ты, Вифлееме, мал еси, еже быти в тысящах Иудиных; из тебе изыдет Старейшина, еже быти в князя во Израили, исходи же Его из начала от дней века. Здесь говорится о плотском рождении Бога Слова от Девы в Вифлееме Евфрафовом. Не сказал Пророк просто: Он из тебя; но говорит: из тебе изыдет, т.е. изыдет из тебя во плоти; а то естество, по которому Он вечен и есть Бог изначала, не у тебя заимствовала когда изшел из тебя; потому что в естестве том исходит Он от вечности. Но в обоих естествах, и в котором изшел Он от вечности изначала, и в котором изшел из тебя, Он есть один и тот же.

Мих.5:2  с толкованием