Библия Синодальный перевод Книга пророка Михея Стих  7:13

Книга пророка Михея
 


Глава 
7

Мих.7  с толкованием
показать остальные стихи главы...

10
И увидит это неприятельница моя и стыд покроет ее, говорившую мне: "где Господь Бог твой?" Насмотрятся на нее глаза мои, как она будет попираема подобно грязи на улицах.

Мих.7:10  с толкованием

11
В день сооружения стен твоих, в этот день отдалится определение.

Мих.7:11  с толкованием

12
В тот день придут к тебе из Ассирии и городов Египетских, и от Египта до реки Евфрата, и от моря до моря, и от горы до горы.

Мих.7:12  с толкованием

13
А земля та будет пустынею за вину жителей ее, за плоды деяний их.

Мих.7:13  с толкованием

14
Паси народ Твой жезлом Твоим, овец наследия Твоего, обитающих уединенно в лесу среди Кармила; да пасутся они на Васане и Галааде, как во дни древние!

Мих.7:14  с толкованием

15
Как во дни исхода твоего из земли Египетской, явлю ему дивные дела.

Мих.7:15  с толкованием

16
Увидят это народы и устыдятся при всем могуществе своем; положат руку на уста, уши их сделаются глухими;

Мих.7:16  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мих.7:13
этой книги Священного Писания


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Преподобный Ефрем Сирин. Толкование на книгу пророчества Михея

Мих.7

Глава 
7

Мих.7  с толкованием

14
Паси люди твоя жезлом твоим. В смысле историческом Пророк говорит здесь о Зоровавеле, который, по возвращении Иудеев из плена, поставлен был вождем народным, чтобы ему быть руководителем и князем. Паси, Зоровавель, говорит Пророк, властью кроткою. В смысле же духовном исполнилось сие на Христе. Он есть истинный Пастырь, пасущий народ Свой с кротостью и мягкосердием. Вселятся едины, не будут они как овцы, пасущиеся на месте тесном, утесняемые многочисленными окружающими народами, но как овцы среде Кармила, т.е. пасущиеся на обширных и тучных кармильских пажитях, упасутся в Мафнине и в Галааде, т.е. возвратятся и будут наслаждаться благами

Мих.7:14  с толкованием