Глава 
9

Исх.9  с толкованием

1
Рече же Господь к Моисею: вниди к фараону и речеши ему: сия глаголет Господь Бог Еврейский: отпусти люди Моя, да послужат Мне:

Исх.9:1  с толкованием

2
аще убо не восхощеши отпустити людий Моих, но и еще их удержиши:

Исх.9:2  с толкованием

3
се, рука Господня будет на скоты твоя в полях и на кони, и на ослы и на велблюды, и на говяда и на овцы, смерть велика зело:

Исх.9:3  с толкованием

4
и дивна сотворю Аз во время оно между скоты Египетскими и между скоты сынов Израилевых: и не умрет от всех скотов сынов Израилевых ни едино.

Исх.9:4  с толкованием

5
И даде Бог предел глаголя: во утрие сотворит Господь глаголгол сей на земли.

Исх.9:5  с толкованием

6
И сотвори Господь глаголгол сей на утрии, и измре весь скот Египетский: от скота же сынов Израилевых не умре ни едино.

Исх.9:6  с толкованием

7
Видев же фараон, яко не умре от всех скотов сынов Израилевых ни едино, отягчися сердце фараону, и не отпусти людий.

Исх.9:7  с толкованием

8
Рече же Господь к Моисею и Аарону, глаголя: возмите вы полны руце пепела пещнаго, и да разсыплет Моисей к небеси пред фараоном и пред рабы его:

Исх.9:8  с толкованием

9
и да будет прах по всей земли Египетстей, и будут на человецех и на скотех гнойнии струпи, горящии на человецех и на скотех по всей земли Египетстей.

Исх.9:9  с толкованием

10
И взя пепел пещный пред фараоном, и разсыпа его Моисей к небеси: и быша гнойнии струпи, горящии на человецех и на скотех,

Исх.9:10  с толкованием

11
и не можаху волсви стояти пред Моисеом струпов ради: быша бо струпи на волсвех и на всей земли Египетстей.

Исх.9:11  с толкованием

12
Ожесточи же Господь сердце фараоново, и не послуша их, якоже повеле Господь Моисею.

Исх.9:12  с толкованием

13
И рече Господь к Моисею: востани заутра и стани пред фараоном, и рцы к нему: сице глаголет Господь Бог Еврейский: отпусти люди Моя, да послужат Мне:

Исх.9:13  с толкованием

14
в сей бо час Аз испущу вся казни Моя в сердце твое и рабов твоих и людий твоих: да увеси, яко несть ин, якоже Аз, во всей земли:

Исх.9:14  с толкованием

15
ныне бо пустив руку Мою, поражу тя и люди твоя умерщвлю, и потребишися от земли:

Исх.9:15  с толкованием

16
и сего ради пощаден еси доселе, да покажу на тебе крепость Мою, и яко да проповестся имя Мое по всей земли:

Исх.9:16  с толкованием

17
еще ли убо ты востаеши на людий Моих, еже не отпустити их?

Исх.9:17  с толкованием

18
Се, Аз одождю в сей же час заутра град мног зело, яков не бяше во Египте, от негоже дне создася, даже до дне сего:

Исх.9:18  с толкованием

19
ныне убо потщися собрати скот твой, и елика ти суть на поли: вси бо человецы и скоти, елицы аще обрящутся на полях и не внидут в дом, падет же на ня град, измрут.

Исх.9:19  с толкованием

20
Иже убояся слова Господня от рабов фараоновых, собра скоты своя в домы:

Исх.9:20  с толкованием

21
а иже не вня мыслию слову Господню, остави скоты на полях.

Исх.9:21  с толкованием

22
Рече же Господь к Моисею: простри руку твою на небо, и будет град по всей земли Египетстей, на человеки и на скоты и на всю траву земную.

Исх.9:22  с толкованием

23
Простре же Моисей руку на небо, и Господь даде громы и град, и течаше огнь по земли, и одожди Господь град по всей земли Египетстей:

Исх.9:23  с толкованием

24
бяше же град и огнь горящь со градом, град же мног зело зело, яков не бысть во Египте, отнележе быша люди в нем.

Исх.9:24  с толкованием

25
Порази же град во всей земли Египетстей от человека до скота, и всяку траву яже на поли порази град, и вся древа яже на полях сотре град:

Исх.9:25  с толкованием

26
токмо в земли Гесемстей, идеже бяху сынове Израилевы, не бысть град.

Исх.9:26  с толкованием

27
Послав же фараон, призва Моисеа и Аарона и рече им: согреших ныне: Господь праведен аз же и людие мои нечестиви:

Исх.9:27  с толкованием

28
помолитеся убо о мне ко Господу, и да престанут быти громи Божии и град и огнь на земли, и отпущу вы, и ктому не приложите медлити.

Исх.9:28  с толкованием

29
Рече же ему Моисей: егда изыду из града, простру руце мои на небо ко Господу, и громи престанут, и град и дождь не будет ктому, да увеси, яко Господня есть земля:

Исх.9:29  с толкованием

30
ты же и раби твои, вем, яко еще не убоястеся Господа.

Исх.9:30  с толкованием

31
Лен же и ячмень побит есть, ячмень бо испущаше класы, а лен семя:

Исх.9:31  с толкованием

32
пшеница же и жито не побиты, поздны бо бяху.

Исх.9:32  с толкованием

33
Изыде же Моисей от фараона из града и простре руце свои ко Господу, и громове престаша, и град и дождь не укану на землю ктому.

Исх.9:33  с толкованием

34
Видев же фараон, яко преста дождь и град и громи, приложи согрешати еще, и отягчи сердце свое и рабов своих:

Исх.9:34  с толкованием

35
и ожесточися сердце фараоново и рабов его, и не отпусти сынов Израилевых, якоже глагола Господь к Моисею.

Исх.9:35  с толкованием

Толкования на главу Исх.9
этой книги Священного Писания


Библия Толкования на Исход прп. Ефрем Сирин Глава  9

Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Преподобный Ефрем Сирин. Толкование на книгу Исход

Исх.9

Глава 
9

Исх.9  с толкованием
После сего, Бог послал смерть на скотов, но положил разделение между скотом Евреев и скотом Египтян. Когда же и сие не убедило Фараона отпустить народ; тогда Моисей пред очами Фараона
 


10
разсыпа пепел пещный, и быша гнойнии струпи на человецех и на скотех.

Исх.9:10  с толкованием

11
И не можаху волсви стояти пред Моисеем; потому что не могли на телах Евреев произвести подобия струпов, да и на их телах не было уже места, где могли бы они произвести подобие струпов.

Исх.9:11  с толкованием
Потом Бог говорит:
 


14
Аз испущу казнь Мою на дом и народ Фараонов, и присовокупляет:

Исх.9:14  с толкованием

15
сего ради поставил Я тебя в противление, то есть для того не поразил тебя предшествовавшими казнями, чтобы показать на тебе крепость Мою в казнях, какие наведу на землю твою.

Исх.9:15  с толкованием

18
Се Аз одождю заутра град мног зело.

Исх.9:18  с толкованием

19
Ныне убо потщися собрати скот твой, оставшийся у тебя после язвы, да не побьет его град. Приметь же, что Бог не хочет поражать Египет. Сие очевидно и из того, что наперед возвещает, чем накажет, чтобы Египтяне покаялись, и Ему не наказывать их, и из того, что повелевает потщиться и собрать скот. Но если бы собрали они скот, как было им сказано, то для чего было бы идти граду? Граду должно было идти, чтобы видимо было чудо, когда градом побит будет скот у неповеривших, и скот должно было собрать, чтобы видна была участь принесших покаяние. Итак,

Исх.9:19  с толкованием

24
град и огонь сходят вместе, и град не угашает огня, и огонь не поедает града; напротив того, огонь воспламеняется от града, как от хвороста, и град раскаляется от огня, как железо в печи, но не сожигает дерев; крепость столетних дерев сокрушается, градом, но огонь, бывший в граде, не касается садов, виноградников и даже оград.

Исх.9:24  с толкованием

27
И рече Фараон Моисею: согреших ныне. Но разве не согрешал Фараон прежде сего, когда ожесточался? Действительно, согрешал он и прежде, но не как согрешил в сей раз. Его предостерегали, повелевая собрать скот, но он не послушался, и за сие постигло его наказание тягчайшее предшествовавших, потому что безрассудство его возросло.

Исх.9:27  с толкованием

35
Изыде же Моисей, и при воздеянии рук его громовое престаша и дождь не укану на землю, или исчезнув в воздухе, или поднявшись в облака. Ибо равно было удобно, как падать ему из облаков, так и возвратиться в них. Однако и после сего Фараон и рабы его ожесточились, и не отпустили народа.

Исх.9:35  с толкованием