Глава 
12

Мф.12  с толкованием
показать остальные стихи главы...

37
от словес бо своих оправдишися и от словес своих осудишися.

Мф.12:37  с толкованием

38
Тогда отвещаша нецыи от книжник и фарисей, глаголюще: Учителю, хощем от Тебе знамение видети.

Мф.12:38  с толкованием

39
Он же отвещав рече им: род лукав и прелюбодей знамения ищет, и знамение не дастся ему, токмо знамение Ионы пророка:

Мф.12:39  с толкованием

40
якоже бо бе Иона во чреве китове три дни и три нощы, тако будет и Сын Человеческий в сердцы земли три дни и три нощы.

Мф.12:40  с толкованием

41
Мужие Ниневитстии востанут на суд с родом сим и осудят его, яко покаяшася проповедию Иониною: и се, боле Ионы зде.

Мф.12:41  с толкованием

42
Царица южская востанет на суд с родом сим и осудит и, яко прииде от конец земли слышати премудрость Соломонову: и се, боле Соломона зде.

Мф.12:42  с толкованием

43
Егда же нечистый дух изыдет от человека, преходит сквозе безводная места, ищя покоя, и не обретает:

Мф.12:43  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.12:40
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.12

Глава 
12

Мф.12  с толкованием

Он же отвещав рече им: род лукав и прелюбодей знамения ищет, и знамение не дастся ему, токмо знамение Ионы пророка. Якоже бо бе Иона во чреве китове три дни и три нощи, тако будет и Сын человеческий в сердцы земли три дни и три нощи.
 

Мф.12:39 с толкованием
Называет их лукавым родом, как льстецов и неблагонамеренных людей: прелюбодейным, поелику они отступили от Бога и прилепились к демонам. Знамением называет Свое воскресение, как событие чрезвычайное, так как Он, нисшедши в сердце земли, то есть в преисподнейшее место, или, что то же, во ад, в третий день воскрес 5. Под тремя днями и ночами разумей неполные дни и ночи. Он умер в пятницу, - вот был первый день; субботу оставался мертв, - вот другой день; ночь на воскресенье застала Его тоже мертвым. Так насчитываются трое суток неполные, как и мы часто имеем обычай считать время.
 


Примечания


Следующих слов не поместил славянский переводчик в своем переводе. Примеч. Редак.