Псалом 
21

Пс.21  с толкованием

1
В конец, о заступлении утреннем, псалом Давиду.

Пс.21:1  с толкованием

2
Боже, Боже мой, вонми ми, вскую оставил мя еси? Далече от спасения моего словеса грехопадений моих.

Пс.21:2  с толкованием

3
Боже мой, воззову во дни, и не услышиши, и в нощи, и не в безумие мне.

Пс.21:3  с толкованием

4
Ты же во Святем живеши, хвало Израилева.

Пс.21:4  с толкованием

5
На Тя уповаша отцы наши: уповаша, и избавил еси я:

Пс.21:5  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Пс.21:2
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на сто пятьдесят псалмов.

Пс.21

Псалом 
21

Пс.21  с толкованием

Боже Боже Мой, вонми Ми, вскую оставил Мя еси.
 

Пс.21:2 с толкованием
Пригвожденный же к древу Владыка изрек слова сии, употребив самыя еврейския речения: Или Или, лима савахвани (Мф.27:46). Как же можно отвергать свидетельство самой Истины? Говорит же, что Он оставлен, потому что, хотя ни единаго греха не совершено Им, однако же предан смерти, которая прияла власть над согрешившими. Посему называет оставлением не отлучение соединеннаго Божества, как полагали некоторые, но попущение совершиться страданию. Ибо присуще было Божество и страждущему зраку раба, и попустило пострадать, устрояя спасение всему естеству, впрочем само не потерпело оттого страдания. Ибо возможно ли было пострадать естеству безстрастному? Изрекает же сие Владыка Христос, как человек. И поелику был Он начатком человеческаго естества, то за все естество произносит слова в присовокупленном:
 


Далече от спасения Моего словеса грехопадений Моих.
 

Пс.21:2 с толкованием
Должно же знать, что ни один из других переводчиков не упомянул о грехопадениях; напротив того Акила перевел: рыдания моего. Симмах: сетований моих, Феодотион: вопля моего. Но чтобы не подумали, будто пользуемся здесь другими переводчиками с умыслом обличить толковавших псалом сей иначе, будем держаться перевода Седмидесяти; потому-что, принимая во внимание выражение Седмидесяти, толковники сии утверждали, что псалом не приличен Спасителю. Они говорили: как возможно несогрешившему сказать: далеча от спасения Моего словеса грехопадений Моих? Посему пусть слышат великаго Иоанна, который взывает: се Агнец Божий, вземляй грехи мира (Ин.1:29); и божественнаго Павла, который говорит: неведевшаго греха по нас грех сотвори, да мы будем правда о Нем (2Кор.5:21); и еще: Христос ны искупил есть от клятвы законныя, быв по нас клятва (Гал.5:13). Поэтому, как, будучи источником правды, воспринял на Себя наш грех, и будучи морем благословения, приял на Себя наложенную на нас клятву, и крест претерпе, о срамоте нерадив (Евр.12:2); так за нас произнес и сии слова. Ибо, если добровольно подверг Себя наказанию нам определенному, наказание бо мира нашего на Нем, как говорит Пророк (Ис.53:5): тем паче вместо нас изрек за нас сии слова, и взывает: далече от спасения Моего словеса грехопадений Моих. Не взирай, говорит, на прегрешения естества, но даруй спасения за мои страдания. И поелику, по человечеству терпя страдание, во время онаго неоднократно молился, говоря: Отче, аще возможно есть, да мимоидет от Мене чаша сия (Мф.26:39), и с печалию сказал: прискорбна есть душа Моя до смерти (Мф.26:38); то и псалом предвещая сие, справдливо изрек: